曰批免费视频播放免费,两性午夜刺激性视频,天堂v亚洲国产ⅴ第一次,日韩肉丝袜免费无码Aⅴ

專家:語(yǔ)言輸出不能總是土豪、大媽這些"土特產(chǎn)"

2013年11月22日10:08 | 中國(guó)發(fā)展門戶網(wǎng) www.chinagate.cn | 給編輯寫信 字號(hào):T|T
關(guān)鍵詞: 土豪 語(yǔ)言輸出 語(yǔ)言意識(shí) 語(yǔ)言地位 語(yǔ)言大學(xué) 饅頭 功夫

英美人會(huì)說(shuō)的中國(guó)詞匯不再只有“豆腐”和“功夫”,“Tuhao(土豪)”“Dama(大媽)”也將可能成為他們的語(yǔ)匯。近日,有媒體報(bào)道稱“Tuhao(土豪)”“Dama(大媽)”等中文詞可能收入《牛津英語(yǔ)詞典》,引發(fā)眾人熱議。對(duì)此,北京語(yǔ)言大學(xué)黨委書記李宇明教授表示,Tuhao等詞輸出的是中國(guó)語(yǔ)言的“土特產(chǎn)”。

“饅頭”早就被“借”走了

事情緣起于英國(guó)廣播公司(BBC)專門為"Tuhao"一詞做的一檔節(jié)目。節(jié)目回顧了土豪一詞在中國(guó)的起源:這個(gè)詞早已有之,1930年該詞發(fā)展出一種貶義,用來(lái)描述那些壓迫百姓的地主們,之后絕跡了好幾十年。直到最近突然又流行于網(wǎng)絡(luò),“現(xiàn)在這個(gè)詞,被用來(lái)形容那些花錢大手大腳的人,對(duì)于那些無(wú)權(quán)無(wú)勢(shì)的人而言,他們通常在互聯(lián)網(wǎng)上使用‘土豪’來(lái)攻擊有錢人。無(wú)論用來(lái)形容那些有錢人,還是形容蘋果手機(jī)的金色外殼,‘土豪’含義的變化,一定和中國(guó)不斷發(fā)展的社會(huì)環(huán)境有關(guān)。”該節(jié)目主持人說(shuō)。隨著“土豪”的流行,牛津大學(xué)出版社雙語(yǔ)詞典項(xiàng)目經(jīng)理朱莉·克里曼在接受中國(guó)媒體采訪時(shí)表示:“如果‘Tuhao’的影響力持續(xù),它很有可能出現(xiàn)在我們2014年的更新名單之中。”

這個(gè)消息在中國(guó)引起熱議,有人認(rèn)為這是中國(guó)影響力加強(qiáng)的表現(xiàn),另外也有人認(rèn)為輸出這種詞匯有損中國(guó)形象。對(duì)此李宇明表示,任何時(shí)代只要兩個(gè)民族有接觸,就會(huì)發(fā)生語(yǔ)言的借入與借出,這是非常正常的現(xiàn)象。李宇明說(shuō),一般情況下,一個(gè)民族中被借出的語(yǔ)言有兩種,“一是你的‘土特產(chǎn)’,比如饅頭、餃子、豆腐、功夫等等,這些詞很早就被西方借去了,而漢語(yǔ)也會(huì)向其他民族借入詞匯,比如從日本借入的‘壽司’‘烏冬面’等等?!?/p>

一個(gè)民族對(duì)世界的貢獻(xiàn),不僅看“土特產(chǎn)”

李宇明介紹說(shuō),另一種是先進(jìn)的思想、文化和科學(xué)技術(shù),“比如全世界的地理名詞多來(lái)自于德語(yǔ),音樂(lè)名詞多來(lái)自于意大利語(yǔ),航天技術(shù)的術(shù)語(yǔ)則多來(lái)自英語(yǔ)和俄語(yǔ),因?yàn)檫@些國(guó)家在這些領(lǐng)域曾經(jīng)領(lǐng)先過(guò)或者正在領(lǐng)先著?!崩钣蠲髡f(shuō),看一個(gè)民族對(duì)世界的貢獻(xiàn),不僅看輸出了多少“土特產(chǎn)”詞語(yǔ),更應(yīng)看對(duì)世界輸出了多少表示先進(jìn)的思想、文化和科學(xué)技術(shù)等方面的術(shù)語(yǔ)。

而土豪、大媽等詞在國(guó)外引起的關(guān)注,李宇明覺(jué)得這是國(guó)外對(duì)中國(guó)“土特產(chǎn)”的關(guān)注,甚至他們關(guān)注的lianghui(兩會(huì))、hukou(戶口)實(shí)際上也是我們的土特產(chǎn),他們沒(méi)有這樣的政治生活和戶籍生活。李宇明說(shuō),現(xiàn)在中國(guó)的力量在增強(qiáng),外國(guó)留學(xué)生在增多,外國(guó)媒體也會(huì)及時(shí)報(bào)道中國(guó)情況,這都讓中國(guó)從世界舞臺(tái)的邊緣地帶走向了聚光燈的聚焦之處。

與國(guó)家的國(guó)際地位相比,他希望中國(guó)輸出更多的科技文化、意識(shí)形態(tài)、價(jià)值觀方面的詞匯,“我們自己應(yīng)該認(rèn)真梳理我們的文化和科技,主動(dòng)向西方介紹。下一步,我們應(yīng)該在世界各國(guó)語(yǔ)言的詞典里看到來(lái)自漢語(yǔ)的先進(jìn)文化和科學(xué)技術(shù)的詞匯,而不要老是土特產(chǎn)似的詞語(yǔ)。”

呼吁國(guó)家安全委員會(huì)關(guān)注語(yǔ)言地位

李宇明還希望增強(qiáng)全民的語(yǔ)言意識(shí),“我們是語(yǔ)言意識(shí)比較淡漠的民族,《三國(guó)演義》中說(shuō)‘分久必合,合久必分’,在這分分合合的歷史中,我們可以看到多少民族從大漠、草原、北部高原走進(jìn)中原的歷史舞臺(tái)。但歷史書上從來(lái)就沒(méi)有認(rèn)真記載過(guò)這些民族說(shuō)的語(yǔ)言,給人的感覺(jué)好像他們說(shuō)的都是漢語(yǔ)?!?/p>

據(jù)李宇明介紹,美國(guó)專門建立了語(yǔ)言局,來(lái)處理美國(guó)“關(guān)鍵語(yǔ)言”(key language),這些語(yǔ)言關(guān)乎國(guó)家利益。美國(guó)的安全語(yǔ)言戰(zhàn)略是當(dāng)年布什總統(tǒng)直接推動(dòng)的。我們現(xiàn)在也成立了國(guó)家安全委員會(huì),應(yīng)當(dāng)認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言在國(guó)家安全中的重要性,國(guó)家安全委員會(huì)應(yīng)當(dāng)關(guān)注語(yǔ)言在國(guó)家中的重要地位,特別是在信息化時(shí)代語(yǔ)言的安全作用。 (記者江楠)

新聞背景

“土豪”攜手“大媽”或進(jìn)牛津詞典

近日,一則關(guān)于“Tuhao(土豪)”“Dama(大媽)”等中文熱詞有望以單詞形式收錄進(jìn)《牛津英語(yǔ)詞典》的消息引發(fā)網(wǎng)民關(guān)注和熱議。有人將之歸結(jié)為中國(guó)影響力提升的體現(xiàn),認(rèn)為這是中國(guó)文化輸出的一個(gè)重要契機(jī),但也有人認(rèn)為這些詞匯本身帶有貶義或嘲諷意味,或?qū)χ袊?guó)人形象有所損壞。

北京大學(xué)教授、文化學(xué)者張頤武在接受新華社記者采訪時(shí)說(shuō),中文熱詞以單詞形式被收錄進(jìn)主流英文辭典并非今日才出現(xiàn)的情況,這是中國(guó)在全球影響力日益提升的一種表現(xiàn)。

然而,與當(dāng)初“taikonaut”一詞被收錄英語(yǔ)詞典獲得一致認(rèn)可不同,“Tuhao”“Dama”可能被收錄進(jìn)牛津詞典還引發(fā)了來(lái)自網(wǎng)絡(luò)上的一些憂慮。有網(wǎng)民說(shuō),“土豪”有望入牛津詞典,貌似展現(xiàn)了中國(guó)文化在世界上的影響力越來(lái)越強(qiáng),但卻不能令人引以為豪,它所延伸的負(fù)面涵義不能不令國(guó)人汗顏和警醒。這樣的詞語(yǔ)受到西方熱捧,恐怕還帶有一些揶揄甚至嘲諷的成分。

對(duì)此,山東大學(xué)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯學(xué)副教授王軍說(shuō),新詞匯的出現(xiàn)一定有社會(huì)和文化因素促使,但詞匯本身無(wú)關(guān)好壞,不建議大家做“語(yǔ)言警察”。張頤武也說(shuō),應(yīng)以開放的心態(tài)來(lái)對(duì)待這件事。 據(jù)新華社電

返回頂部文章來(lái)源: 新京報(bào)